Busk-vinkande

För er som har sett det av mig igår på Facebook upplagda fotoalbumet och inte riktigt förstår vitsen med det, följer här en förklaring.

I tyskland (och österrike) finns det en otalig mängd ”aprés ski” låtar. Alltså afterski musik med intelligenta texter av olika slag (– det enda liknande som vi i Sverige känner till är DJ Ötzi.) Dessa är på tyska och förgyllde min vardag avsevärt för några år sedan, när jag bodde i Stuttgart. …Ojoj, vilka stämningshöjare de var!

Nu när jag är tillbaka i det tysktalande, har minnet av dessa guldkorn återkallats och jag går ständigt och nynnar på dessa. (Även Bella har börjat ta efter, vilket jag naturligtvis med stort nöje lyssnar till!)

En av mina favoriter lyder ”du bist zu blöd um aus dem Busch zu winken” vilket översätts till; Du är för korkad för att vinka från busken. Typ. Sjunger man bland annat denna låt inför mina tyska klasskamrater, visar det sig att de blir mycket roade och skrattar åt mig! Gött!

När sedan jag och Caro (en av de tyska klasskamraterna) alltså lite spontant i fredags kväll bestämde oss för att göra Dornbirn osäkra, blev ”busk-vinkandet” temat för kvällen. Och då vi såklart hade kamera med oss blev resultatet gårdagens fotoalbum. Ta en titt igen så kanske det hela känns lite vettigare! Lyssna även på låten så blir det ännu bättre! :P

Trevlig söndag på er!


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0